Thursday, March 26, 2009

Eco-Friendly Traducción

Kwintessential son éticamente dedicada a las cuestiones ambientales. Como resultado de ello hemos concentrado mucho en la creación de un equipo de especialistas de la traducción en el ámbito del medio ambiente y las tecnologías ecológicas.

Nuestro arduo trabajo y persistencia ahora parece haber dado frutos como los gobiernos de todo el mundo han hecho de un poder, si no, el futuro gran preocupación.

El medio ambiente, las energías renovables van a ser las grandes empresas.

Nuestro servicio de traducción de tecnología verde es esencialmente abierto a todos pero se dirige principalmente a las empresas que participan en la búsqueda de energías alternativas, ya sea para recoger información en idiomas extranjeros, o presentar sus propios productos y servicios en el exterior.

Que se especializan en áreas incluyen:

* Agricultura orgánica
* Energías alternativas
* Verde construcciones
* Verde informática
* Los vehículos híbridos
* Recursos renovables (no las fuentes de energía de combustibles fósiles)
* La energía hidroeléctrica
* La energía geotérmica
* Energía solar
* La energía eólica


Thursday, February 19, 2009

Censura contra sensibilidades culturales: el festival del libro de Dubai

Un festival internacional del libro en Dubai está haciendo frente a la posibilidad de una huelga total en su año inaugural con los autores que hacen cola hasta protesta contra la censura de un libro que discuta homosexualidad.

El novelista canadiense y el ganador del premio anterior Margarita Atwood del Booker chispearon la controversia sacando del festival internacional de la línea aérea de los emiratos de la literatura después de que pusieran a un escritor compañero para ofender el ” cultural del sensitivities del “ de Â.

El libro en el centro de la última tormenta es el golfo entre nosotros, una comedia romántica del escritor inglés Geraldine Bedell que se fija en un emirato ficticio del golfo. Debía ser lanzado formalmente en el festival pero ha sido aislado por el festival a última hora porque ofrece una relación gay. Bedell comentó: ¿El “ de  puede usted tener un festival literario y libros de la interdicción porque ofrecen caracteres gay? ¿Es eso qué el ser parte de la escena literaria contemporánea significa? Los organizadores demandan buscar un intercambio de – de las ideas  pero no, al parecer, sobre sexo o la fe. Esa literatura de la licencia del ’ t del doesn a la porción tremenda de alcance. ” de Â

El director del festival, Isobel Abulhoul, publicó una declaración en la cual ella dijo: “ de  sabía que su trabajo podría ofender ciertas sensibilidades culturales. No creí que estaba en los intereses de largo plazo del ’ s del festival de consentir a su petición del ’ s del publisher de lanzar el libro en el primer festival de esta naturaleza en el ” de Oriente Medio. Â

Lea más > Festival del libro de Dubai

Comentarios del ’ s de KwintessentialÂ:

Las noticias son una que ha estado elaborando cerveza durante mucho tiempo y no son el último de su clase que leeremos alrededor. Dubai, y cualquier persona que entiende la región, sabían eso intentando convertirse en un centro del comercio mundial, del comercio, del arte y del deporte que tiene que traer en gente de por todo el mundo. Esto ha dado lugar a una inundación del trabajo del expat tan bien como los granes números de visitantes/de turistas. Naturalmente con los visitantes extranjeros vienen las ideas extranjeras, la creencia, las nociones de la aceptabilidad y las visiones mundiales.

Esta fila es un ejemplo fino de qué sucede cuando usted invita al literati occidental a un acontecimiento en un estado de golfo musulmán conservador. Ambos lados tienen una edición aquí. Los escritores, en este caso encabezados por Atwood, ven esto como censura contra su libertad de ideas, libertad de encerrar de lo que tienen gusto sobre quienquiera que tienen gusto y libertad de expresión básica. Los musulmanes ven esto como un elemento indeseado que no pueda ser animado. Es sin embargo unfortunate para los organizadores del acontecimiento que prohibiendo el libro han dibujado más atención a él.

En fin, ambos lados tienen algo aprender. Los escritores necesitan apreciar Dubai son un país musulmán con las ideas terminantes, algunas cuyo no tenga absolutamente ninguna flexibilidad. Debe haber algún senstivity hacia esto en que un respecto necesita ser demostración para la manera del ’ s del another de vida, de creencia y de fe. Emiratis no se puede esperar para rodar encima y para aceptar lo que se lanza en él en nombre de modernidad y de la libertad de expresión. Por una parte, Dubai necesita determinar cómo manejará las ediciones similares que se presentan en el futuro y piensan en medios alternativos a superar tal mala publicidad.